Améliorer les traductions de Divi

Prévisualisation

Les traductions de Divi ne sont absolument pas professionnelles. En fait, c’est très opaque : qui s’en occupe chez Elegant Themes ? À quel rythme ? Cette personne relit-elle ce qu’elle écrit ?

Nous n’en savons rien. Mais une chose est sûre : ce n’est pas réussi.

Il y a donc un problème majeur : l’interface n‘est pas tout le temps compréhensible. C’est donc problématique pour vous, si vous découvrez Divi, ou pour les personnes qui vont utiliser les sites que vous leur livrerez.

Que faire ? Eh bien nous verrons dans cette vidéo trois pistes pour améliorer les traductions de Divi :

  • On manipulera les fichiers .po/.mo dans le thème parent… mais ce n’est pas viable ;
  • On essaiera d’utiliser une extension de traduction comme Loco Translate… mais cette méthode a ses limites également ;
  • Alors nous finirons par voir Divi French (aff), l’extension de traduction de FX Bénard.

Cette piste, bien que payante, est pour moi la plus viable et pour cause : nous sommes 2 à travailler dessus.

  • François-Xavier Bénard est un des traducteurs les plus actifs de l’écosystème WordPress français ;
  • Et je l’aide en vérifiant toute l’interface régulièrement, pour lui remonter les améliorations que l’on peut faire.

Ainsi, c’est une traduction indépendante et de bien meilleure qualité.

NB : les membres d’ElegantSchool bénéficient de réductions pour se procurer les traductions de FX Bénard.

Retour à : Divi Kit > A - Décision et installation